Temos novidades no ar!!
O “Minuto Libras” é uma roda de conversa promovida pela Coordenação dos Cursos de Letras-Libras presencial. Nosso objetivo é ampliar as informações para os discentes surdos e não-surdos sobre diversos temas que atravessam nosso cotidiano universitário. Neste primeiro encontro vamos dialogar sobre o que é Iniciação Científica, os principais desafios enfrentados e perspectivas de produção de pesquisas no âmbito da graduação envolvendo Línguas de Sinais. Chamem seus colegas e venham!!
Esta atividade é presencial e contará com interpretação de Libras-Português composta por uma equipe de intérpretes em formação (Bacharelado em Letras-Libras presencial). Todos que quiserem colaborar são bem vindos/as/es.
Estamos te esperando! Anota na agenda!
Na segunda-feira, dia 23 de outubro de 2023, o Núcleo de Pesquisas InterTrads, o Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, o Departamento de Libras e a Academia Trados promovem a palestra “Audiodescrição, Tradução e Interpretação Libras-português: diálogos e intersecções” com o professor Me. Anderson Correia Silva, mais conhecido como Professor Tabuh. O professor é pedagogo (UFPE), especialista em Língua Brasileira de Sinais (UniFael) e mestre em Estudos da Tradução (UnB), com pesquisa sobre audiodescrição de histórias em quadrinhos em Língua Brasileira de Sinais. Ele trabalha com acessibilidade desde 2004 e com acessibilidade cultural desde 2008. Foi professor-tutor do bacharelado em Letras-Libras da UFSC (2008-2012), consultor da Unesco (2013-2014), Coordenador-Geral do Conselho Nacional dos Direitos da Pessoa com Deficiência (2015-2016) e professor adjunto do Centro Universitário de Brasília (2017-2022). E atua na Sinal de Afeto desde 2019, e de forma exclusiva desde 2022. Tem experiência com formação de tradutores visuais, didática e afetividade na educação. A palestra será em português com interpretação simultânea para Libras e transmissão ao vivo pelo canal da PGET no YouTube.
https://conferenciaweb.rnp.br/sala/deonisio
A Coordenadoria do Curso de Graduação em Letras Libras Presencial divulga 1 (uma) vaga de bolsista para atuar na Secretaria e Coordenação do curso durante o período vespertino.
REQUISITOS:
- Frequência suficiente no semestre anterior;
- Disponibilidade de 4 horas diárias (20 horas semanais) durante o período da tarde
- Estar matriculado a partir do 2º semestre do curso de graduação (qualquer curso);
- Domínio em tradução e interpretação de Libras-Português;
- Ter Índice de Aproveitamento Acumulado(IAA) igual ou superior a 6,0 (seis)
- Nível de Libras intermediário;
- Não possuir reprovação por Frequência Insuficiente(FI) no semestre anterior
- Desejável: Conhecimento básico em edição de vídeo.
HORÁRIO DAS ATIVIDADES:
Período da tarde, totalizando 04 horas diárias e 20 semanais. A bolsa terá vigência até 31/12/2023. Há possibilidade de renovação, a depender do edital PIBE 2024.
VALOR: R$ 787,98; acrescido do valor de auxílio transporte de R$ 220,00.
Totalizando R$1.007,98
PROCEDIMENTO PARA CONCORRER À BOLSA:
Enviar e-mail para coord.libras@contato.ufsc.br de 05/10 a 11/10.
Anexar:
– Histórico escolar
– Atestado de matrícula
-Link com vídeo em Libras (máximo de 2min) apresentando-se como candidato/a à vaga, ressaltando sua experiência e/ou conhecimento em tradução e/ou interpretação, elencando possíveis participações em disciplinas, projetos de pesquisa ou extensão.
O título do e-mail deverá ser “SELEÇÃO BOLSISTA 2023 – Vespertino”.
Após a inscrição, mantenha atenção diária ao e-mail para acompanhamento das demais etapas do processo de seleção.
ATIVIDADES:
- Traduzir materiais do Português para a Libras e da Libras para o Português;
- Legendar vídeos em Libras e/ou Português;
- Auxiliar na recepção e no atendimento de pessoas junto à Coordenação, em Português ou LIBRAS;
- Auxiliar na tramitação de processos acadêmico-administrativos;
- Auxiliar nos serviços de recepção e expedição de documentos;
- Auxiliar na divulgação de avisos e comunicados em geral;
- Auxiliar nas plataformas de divulgação e redes sociais da Coordenação;
- Auxiliar na manutenção e arquivo de documentos da Coordenação;
- Auxiliar na digitalização de documentos em geral;
- Auxiliar na mediação linguística envolvendo o par Português/LIBRAS;
- Auxiliar nas demais atividades de apoio necessárias ao bom funcionamento da Coordenação.
O Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET) da UFSC, o Núcleo de Pesquisas InterTrads, o departamento de Libras e a Academia Trados promovem a palestra El uso de estrategias en la interpretación a lengua de signos/señas y propuestas para su enseñanza, com o professor Rayco Hautacuperche González Montesino. O evento será realizado no dia 25 de setembro, às 18h, na sala Machado de Assis do Centro de Comunicação e Expressão da UFSC. O evento terá transmissão ao vivo pelo YouTube da PGET. As inscrições gratuitas serão realizadas durante o evento e dão direito a certificado de 2 horas. Mais informações pelo Instagram do InterTrads.
YouTube da PGET
Instagram do InterTrads
O II Encontro do TILSJUR apresenta como tema: Direitos Linguísticos e Mulheres Surdas. O evento ocorrerá no formato virtual e as inscrições dar-se-ão durante as atividades. Ao pensar sobre as mulheres surdas e direitos linguísticos, selecionamos importantes discussões realizadas no campo da maternidade, da política e dos movimentos surdos, dos espaços acadêmicos e governamentais.
O TILSJUR buscou articular as mulheres surdas por entender que temos um compromisso social, político, ético e jurídico com as comunidades surdas. Queremos com vocês construir reivindicações justas e de melhor acesso ao judiciário. Você é nosso convidado. Acompanhe aqui nossas informações no insta do TILSJUR. @tilsjur.ufsc.